Pages

Thursday 28 March 2013

#16 Bahasa Yang Dimodenkan – Dan Dipendekkan



Titew Cukew Kamooo (euwh!)
Assalamualaikum dan Selamat sejahtera.

Sedang saya asyik ber"facebook".. saya terbaca satu laman sosial seseorang.. Disitu terdapat banyak sangat penggunaan bahasa ringkas dan dianggap comel oleh sesetengah orang. Antaranya :


tidur = tito (lawak okay? hahahah)
      nya = nyeww (kalau nye boleh tahan lagi sebab aku pon buat)
      sedap = cedap / shedap / syedap
       aku = ak / aq
       itu = it00                                                                                        
      *uit = tuitt (korang rasa apa?)
       lah = lha (yang ni aku bengang gila)




Di zaman teknologi maklumat ini dengan sms, twitter, facebook, blog dan sebagainya…bahasa dan sebutan menjadi semakin pelik kerana dimodenkan. Komunikasi dengan teks jelas mempengaruhi “lingo” di dalam urusan seharian. Perkataan “comel” ditulis sebagai  ”tomei”. Ini kerana sekiranya disebut comel secara berhadapan dengan subjek, perkataan disebut dengan intonasi yang menggambarkan kecomelan seorang bayi, seorang kanak2 atau seekor kucing. Tetapi dengan teks, intonasi tidak dapat disebut dan ditekankan…maka perkataan ditukar sewenang-wenangnya bagi mencapai maksud tersebut.

Ketika itulah bermula era ringkasan perkataan. Bagi menjimatkan kos dan menghantar mesej yang mencapai maksud, semua perkataan diringkaskan sehingga menjadi terlalu sukar untuk dibaca.

Saya masih ingat ketika SMS mula2 diperkenalkan, ketika itu sms mempunyai limit huruf atau aksara yang boleh digunakan. Satu sms yang ingin dihantar mestilah tidak lebih dari 160 aksara dan kemudian dinaikkan sekali ganda dan sehinggalah ke tanpa had huruf.

Ketika itulah bermula era ringkasan perkataan. Bagi menjimatkan kos dan menghantar mesej yang mencapai maksud, semua perkataan diringkaskan sehingga menjadi terlalu sukar untuk dibaca. Kemudian, apabila generasi internet bermula dan semua pelajar sekolah sudah memiliki telefon bimbit maka setiap perkataan dipendekkan, dimodenkan bagi memberi maksud yang sesuai. Ketika ini, sms sudah tidak mempunyai had huruf – anda boleh menaip seberapa banyak huruf atau perkataan, namun perkataan yang diringkaskan tetap menjadi pilihan.

Kita mahu sesuatu dengan cepat, kita mahu mesej kita ditaip dengan cepat (dengan menggunakan sebelah tangan ketika sedang bercakap dengan kawan atau ketika sedang memandu), maka kita tidak peduli semua itu
Kenapa ini berlaku?

Kerana kita tidak kisah, kita mahu sesuatu dengan cepat, kita mahu mesej kita ditaip dengan cepat (dengan menggunakan sebelah tangan ketika sedang bercakap dengan kawan atau ketika sedang memandu), maka kita tidak peduli semua itu, tidak peduli dengan perkataan apatah lagi tatabahasa. Yang penting, mesej perlu dihantar segera. Maka “aku” menjadi “aq”, “tidak” menjadi “x” dan inilah adalah contoh ayat yang saya maksudkan.

 “k la kowang, 2 jew aku nurk bebel..xmo amerk atiew taw nan titew…2 cume titew punye pndangan ajew..kalo turk puas atiew ley mawah org len,,titew turk calah pown” 



Saya tidak kisah (dan saya suka) membaca tulisan di dalam loghat atau dialek tempatan seperti dialek Kelantan, Kedah, Perak dan sebagainya yang ditulis seperti deghoyan, habaq, demo, pitih dan sebagainya. Saya cuma tidak dapat menerima atau membaca tulisan yang seperti di atas.

Saya tidak marah apabila tulisan diringkaskan dan masih mengekalkan perkataan sebenar dengan menggunakan tatabahasa serta “punctuation” yang betul, tetapi saya amat kecewa apabila perkataan di”lacurkan”, ditukarkan sesuka hati. Saya cabar setiap remaja di luar sana untk mencipta perkataan baru (lingo baru) untuk meluahkan hasrat anda..jangan mengubah bahasa asal sewenang-wenangnya.

…………………………………………………………………………………………………………

Ulasan dan Pengajaran :

Adakah anda suka apabila mendengar ucapan salam dari rakan anda berbunyi “semekommmm” yang disebut dengan cepat dan ringkas?

Entahlah, tapi saya pasti lebih suka mendengar dengan jelas “Assalamualaikum” dan melihat penyebutnya..mengucapkannya dengan senyuman


Tentunya, bahasa ringkas membawa implikasi besar dalam kehidupan manusia kerana ia membabitkan komunikasi harian serta membabitkan jati diri setiap bangsa diwakili. Pakar bahasa dan motivasi, Dr Rubiah K Hamzah, berkata bahasa singkatan menjadi amalan harian memandangkan ia sentiasa didengar, dilihat dan dipertontonkan terutama dalam teknologi semasa."Amalan seharian yang diguna pakai ini menjadi ikutan remaja diperturunkan daripada ibu bapa sehingga mereka mengadaptasikan sebagai bahasa ringkas dalam perbualan siber," katanya.

Menurut beliau, remaja akan sentiasa peka menggunakan setiap perkara yang didengar, ditonton dan dilihat setiap hari termasuk penggunaan bahasa ketika mereka menggunakan teknologi seperti ruang sembang siber, SMS dan blog."Ledakan teknologi menyebabkan bahasa turut masuk dalam arus perkembangannya memandangkan ia bentuk komunikasi digunakan seharian."Secara tidak langsung ia mempengaruhi komunikasi secara online apabila pengguna mahu menggunakan bahasa ringkas atau rojak untuk berhubung antara satu sama lain," katanya.



No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.